De Duitse schlager |
|
in Nederland en België |
SUZIE
°21.08.1946 - +2.3.2008
Martina Carina Peereboom, alias Suzie, zag het levenslicht, zoals dat heet, in Tilburg. Aanvankelijk was ze circusartist, bij Tony Boltini (?), en in die hoedanigheid sprak ze naast Nederlands ook Zweeds, Frans, Duits en Deens, wat haar later goed van pas zou komen voor haar platenopnamen.
Ze kreeg een platencontract in Zweden en haar eerste opname « Johnny loves me » vertaalde ze in 1964 in het Duits. Ze stond er 16 weken mee in de Duitse hitparade en het werd eveneens een bescheiden hitje in Nederland. De opvolger « Du, du gehst vorbei » betekende de grote doorbraak in Duitsland. Ze stond er 30 weken mee in de Duitse hitparade, waarvan 10 in de top 10 en verkocht er meer dan 1 miljoen platen van. Ook dát nummer was origineel een Engelstalig nummer, « When my love passes by », dat origineel in 1964 werd opgenomen. De componist van het nummer is Larry Finnegan (1938-1973), een naar Zweden geëmigreerde Amerikaan. Het was de b-zijde van het nummer « The other Ringo », waarmee hij in 1964 vruchteloos geprobeerd had de Amerikaanse hitparade te bestormen. Ook Suzie nam het nummer in Zweden origineel in het Engels op.
Suzie maakte in 1965 deel uit van de Nederlandse ploeg, die de Knokkecup of « Europabeker voor Zangvoordracht » won. De andere ploegleden waren Greetje Kauffeld, Liesbeth List, Connie Van Bergen en Jan Arntz.
Het succes van « Du, du gehst vorbei » kon ze echter nooit meer herhalen, hoewel « Ich war allein » uit 1965 er ook best mocht zijn. Begin '67 keerde Suzie de showbizz de rug toe en trok ze zich terug in Zweden om zich aan haar familie en kinderen te wijden, zoals dat heet.
Maar wat doet Suzie in godsnaam dan in deze rubriek? Suzie genoot inderdaad weinig bekendheid met haar Duitse schlagers in Nederland en nog minder in België. Haar grootste schlager « Du, du gehst vorbei » vertaalde ze echter in het Nederlands en de vertaling « De wereld is leeg zonder jou » scoorde wel hoog in de Nederlandse hitparade in 1966. In België bereikte ze slechts de 20ste plaats. « Johnny lief », de Nederlandse vertaling van haar eerste hit, prijkte op de b-zijde. Het nummer kwam bij ons via Radio Veronica en programma's als « Arbeidsvitaminen » van Hilversum II. Suize zong niet, ze smachtte en liet ons werkelijk geloven , dat de wereld leeg was zonder ons. « De wereld is leeg zonder jou » krijgt van mij de hoofdprijs, als grootste smartlap, gezongen door een vrouwelijke vertolker. Bij de mannen krijgt van mij André Hazes de prijs met « Een beetje verliefd »!
9/3/2008: Het had een sensationele krantenkop kunnen zijn "Schlagerzangeres thuis dood gevonden", maar het stond nergens in een krant, niet in De Telegraaf, Privé, noch in een of andere boulevardkrant. Ook op het internet bleef het aanvankelijk enkel bij een bericht op het Duitse forum van Memory Radio: "Suzie ist tot". Ze werd op 5 maart gevonden in haar woning in het Zweedse Nordmaling. Daar stond ze in het telefoonboek als Maria Watson ingeschreven, naar de gitarist Mike Watson, waarmee ze ooit gehuwd was. Ze had de eindejaarsfeesten nog bij haar moeder in Tilburg doorgebracht. Suzie was laatst op 2 maart gezien geweest. Haar buurman had er zich over verwonderd dat het licht in haar huis bleef branden en het TV-toestel bleef aanstaan. Ze werd dood in de sofa aangetroffen. Ze laat een dochter Rosemarie na, die in Denemarken woont. Suzie, "De wereld is leeg zonder jou" en "Du wirst nie vorbei gehn", ook al kwam je onverwacht overlijden niet in de krant!