|
PROJETS EN COURS |
WORKS IN
PROGRESS |
|||
|
1
|
Court de Joanna Lorho intitulé "Kijé". | Short film by Joanna Lorho entitled 'Kijé'. | ||
|
2
|
Court de l'Atelier Collectif intitulé "Quand j'étais petit,...". | Short by the 'Collective Workshop' entitled"When I was a kid..." | ||
|
3
|
Court de L. Lemoine & W. Henne intitulé "La chair". | Short by L. Lemoine & W. Henne entitled "La chair". | ||
ATELIER [O] ATELIER D'INITIATION AU CINÉMA D'ANIMATION (EN COURS DU SOIR) |
THE [O] WORKSHOP ANIMATION WORKSHOP (EVENING CLASS) |
||||
Dans le cadre des ateliers de cinéma d'animation de Zorobabel , Caroline Nugues et Marie Vella coordonneront depuis 2010, un atelier de cinéma d'animation destinés aux adultes. Cet atelier ouvre un espace de réflexion allant du réel à l'imaginaire en utilisant un mélange de différentes techniques d'animations traditionelles et numériques. Durant ce processus de travail, nous passerons par les différentes étapes de la réalisation, telles que l'écriture du scénario , la réfléxion graphique et la pratique de l'animation ainsi que la réalisation de la bande son dans le but de finaliser un film collectif.
Du début janvier à fin juin - le jeudi soir de 18h00 à 21h00 - pour adultes - date limite d'inscription le 15 décembre
ZOROBABEL |
Since 2010, Caroline Nugues et Marie Vella set up an animation workshop for adult in the evening. Traditionnal and digital techniques will be used to create a collective film from the script to the sound.
From january to june - thursday from 18'00 to 21'00 - for adults
ZOROBABEL |
||||
|
L'ATELIER COLLECTIF [AC] |
COLLECTIVE WORKSHOP |
||||
ZOROBABEL est un atelier de cinéma d’animation qui produit des courts métrages et organise des ateliers d’initiation depuis avril 1994. Depuis 1997, des projets collectifs de court métrage d’animation en 35 mm réunissent de jeunes créateurs venus de tous les horizons. L’”ATELIER COLLECTIF” (nom qui désigne l’ensemble des personnes qui s’inscrivent dans ces projets) conçoit tout le film de façon collective depuis le scénario jusqu’au montage final. Il ne faut pas de compétence spécifique. Si vous avez des talents de bricoleur, de créateur, de dessinateur, de sculpteur, d'animateur, de cinéaste, si vous vous intéressez tout simplement au film d'animation ou que vous voulez en savoir plus, n'hésitez pas à nous contacter et à nous rejoindre. Toutes les phases de la réalisation d'un film sont abordées : écriture de scénario, story board, scénographie, prise de vue, mise en scène, montage, sonorisation. Cela s’adresse à toute personne à partir de 18 ans, ou moins si très motivé. Vous êtes tous convié à participer à cette aventure.
Les Lundi, Mardi, Mercredi, jeudi et Vendredi de 9h30 à 16h30 (exceptés congés scolaires) Zorobabel : rue de la Victoire 132 - 1060 Bruxelles 02 538 24 34 - zorobabel@zorobabel.be contact
: William Henne - www.zorobabel.be |
ZOROBABEL,
a workshop of animated film cinema, has been producing short films
and organising initiation workshops since April 1994. Since 1997, collective
projects concerning short animated films have been uniting young creators
from all walks of life. The "COLLECTIVE
WORKSHOP" (name that refers
to the group of people who sign up for these projects) designs the film
in a collective way beginning from the screenplay until the final
editing. Specific skills aren't needed. Don't hesitate to contact us and
to join us when you want more information, when you have the talents of
a creator, an artist, an animator, a filmmaker or when you have interest in animated films. …All the phases of production
of a film are brought up: screenplay, storyboard, scenography, shooting,
direction, editing, sound effects. All persons can participate from
the age of 18. Younger persons can also participate, but only when they
are highly motivated. we are now making 3 new films :
On Monday, Tuesday,
Wednesday, thursday and Friday Zorobabel : rue de la Victoire 132 -1060 Brussels tel/fax: 32 (0)2 538 24 34 - zorobabel@zorobabel.be contact : William Henne - www.zorobabel.be
|
||||