midzomernacht seks komediestartpagina

EEN MIDZOMERNACHT-SEKS-KOMEDIE
A midsummer night's sex comedy
van Woody AlIen

Raamtheater op 't Zuid

Wall Street manager en amateur-uitvinder Andrew en zijn vrouw Adrian hebben vrienden uitgenodigd voor een weekend in hun buitenverblijf. Twee paren worden verwacht : Andrews vriend Maxwell, dokter en rokkenjager, die Dulcy, een seksueel zeer vrijgevochten verpleegster, meebrengt, en Adrians neef Leopold, een nuchtere, rationele wetenschapper met zijn veel jongere en aantrekkelijke verloofde Ariel. Het wordt snel duidelijk dat Andrew en Adrian een probleem met hun seksleven hebben. Andrew verzweeg ook dat hij vroeger bijna een verhouding had met Ariel. Hij voelt zich opnieuw aangetrokken tot haar en ook Maxwell vergeet zijn weekendliefje en flirt met Ariel. Leopold observeert beide mannen met groeiend wantrouwen. Terwijl men de tijd verdrijft worden oude herinneringen opgefrist en veroveringspogingen ondernomen. Dit stuivertje-wisselen leidt tot een wanhopige chaos, ook in de gevoelens. Jaloeziescènes, zelfmoord- en moordplannen zijn de gevolgen van niet uitgeleefde, nu naar de oppervlakte gewoelde seksuele wensen.

Woody Allen dartelt met zijn twee peetvaders Shakespeare en Tsjechov in het arcadia van een zomerweekend op het land.

'Het Ardennerwoud van As you like it, het tovereiland van The Tempest, het elfenwoud van A Midsummernight's Dream,... een soort'weekend' Aards Paradijs, een plek uitgetekend in de wereld van de werkelijkheid, zodat we kijken en luisteren naar wat er gebeurt met een groepje mensen dat zich overgeeft aan liefdesspelen, leugens, openbaringen, en de onmogelijkheden die bij de liefde horen... Het geheel dooreengeschud met parapsychologische trillingen, magie, ook een beetje tragedie, maar vooral heel veel humor... seks en magie, erotisme en alchemie, met plaats voor 'ironic detachment'. Woody Allens tekst en kulturele flirt toetsen aan Bergman, Strindberg en Marivaux, Renoir - cinematograaf en schilder-, Manet, Monet, Watteau... Shakespeare langs Mendelssohn om. Onze eigen kultuur, Delvaux, Magritte, Duchamp... tot Bosch en Breugel.' (Etienne Debel)

Lili Lebeau in de Gazet van Antwerpen van 22 november 1991: “Woody Allen ook leuk op de planken” “Eigenlijk is deze sekskomedie een pikant sprookje voor volwassenen, door regisseur Debel handig op smaak gebracht. Daarbij ontkleedt hij nergens de suggestie, maar omhult, op enkele driftige uitschieters na, de primaire gevoelens met een waas van romantiek en magie.”
Wim Van Gansbeke in De Morgen van 20 november 1991: “Zoals bij Shakespeare worden realiteit en droomwereld vermengd tot een romantisch sprookje met betekenisvolle inhoud.”
W.S.B. in Het Nieuwsblad van 19 november 1991: “Voor de regie werd een beroep gedaan op Etienne Debel, die een visueel aantrekkelijk spektakel aflevert. Het dynamisch gebruik van de ruimte en de impressionistische sfeerbeelden kunnen niet verhinderen dat de Allen-humor niet helemaal tot zijn recht komt.”
Ingrid Vander Veken in De Nieuwe Gazet van 19 november 1991: “Rondedans van de lusten” “Met dezelfde ingrediënten kan je een destructieve zedenschets maken. Woody Allen houdt het bij een plagerige badinage. En het RaamTeater, in regie van Etienne Debel, is hem daarin gevolgd.”
Filip Decruynaere in Het Volk van 18 november 1991: “Regisseur Etienne Debel heeft duidelijk geopteerd voor een regie die sterk aanleunt bij het cinematografische. De scènes vloeien in vlot tempo in mekaar over, het decor is vrij realistisch uitgewerkt en ook de accessoires zijn komischreëel. De zes acteurs spelen hun rol vol overgave en met veel enthousiasme, wat aanstekelijk werkt bij het publiek. Kortom, 'Een Midzomernachts-sex-komedie' is een pittige komedie met geestige dialogen, gespeeld door een sterk op dreef gekomen KNS-RaamTeater.”
Linda Berghmans in De Standaard van 19 november 1991: “Midzomernacht-seks-komedie van KNS-RaamTeater: film op de planken” “Het is allemaal mooi en liefelijk. Het decor is feeëriek, de acteurs zijn elkaar waard en vooral Peggy De Landtsheer is betoverend als de charmante en onweerstaanbare Ariel. Met spectaculaire stunts, mooi ogende decors en kostuums en een rijk aanbod aan Woody Allen one-liners moet het publiek wel te vermurwen zijn. Ongetwijfeld een commerciële topper.”

Bewerking: Jürgen Fischer
Regie: Etienne Debel
Scenografie en kostuums: Marc Cnops
Vertaling: Herman Brusselmans
Met: Lieve Cornelis, Peggy De Landtsheer, Mia Grijp, Guy Van Sande, Martin Van Zundert en John Willaert

Speelperiode : 15 november - 28 december 1991