| "We are very satisifed about Mr. Motte's services"
Übersetzungsbüro Borgmann UG
|
| " (...) ik zal hem 'live' op de hoogte brengen van de noeste 'laste minute'-klus die je met de correctie van de Biografie van Rosinsky tot een goed einde hebt gebracht.
Je hoort nog van ons."
Stefaan de Buysscher, Publishing & Production Manager, Ballon Media
|
| "As the Project Manager for American Greetings Interactive Europe, I had the opportunity to witness, during almost 2 years, Peter Motte's professionalism."
"Als projectmanager van American Greetings Interactive Europe had ik de kans om gedurende bijna twee jaar getuige te zijn van het professionalisme van Peter Motte."
Paul Denoyes, Project Manager of Operations Europe, American Greetings Interactive-Kiwee
|
|
"Translation Agency MOTTE has a thorough command of chemical terminology".
"Vertaalbureau MOTTE beheerst de chemische terminologie erg goed."
"Le Bureau de traductions MOTTE maîtrise très bien la terminolgy chimique."
|
| "Als internationaal bedrijf werkt Ecostream graag samen met vertaalbureau MOTTE vanwege hun flexibele benadering en goede kwaliteit/prijs-verhouding."
"As international company Ecostream prefers to work with Translation Agency MOTTE because of their flexible approach and good price/quality ratio."
|
| "We zijn erg tevreden over de toewijding van Vertaalbureau MOTTE."
"We are very satisfied with the devotion of Translation Agency MOTTE."
Kana, imprint van Dargaud-Lombard
|
| "As the Project Manager for American Greetings Interactive Europe, I had the opportunity to witness, during almost 2 years, Peter Motte's professionalism."
"Als projectmanager van American Greetings Interactive Europe had ik de kans om gedurende bijna twee jaar getuige te zijn van het professionalimse van Peter Motte."
Paul Denoyes, Project Manager of Operations Europe, American Greetings Interactive-Kiwee
|
| "Vertaalbureau MOTTE heeft een goede kennis van diverse aspecten van informaticaterminologie en voor bedrijfscommunicatie in huis, en behandelt vertrouwelijke documenten zeer discreet."
"Translation Agency MOTTE has a thorough knowledge of several aspects of information technology terminology and business communication, and handles confidential documents very discreet."
|
| "Hartelijk dank voor de snelle afhandeling."
"Thank you for the fast handling."
|
| "Vertaalbureau MOTTE was heel goed in staat om de grote culturele, historische en linguïstische variatie in de teksten van Jean Ray te corrigeren."
André Verbrugghen, voorzitter van de Vriendenkring Jean Ray.
"Le Bureau de traduction Motte était fort capable de corriger les textes d'une grande diversité culturelle, historique et linquistique de Jean Ray."
André Verbrugghen, président de l'Amicale Jean Ray.
"Translation Agency MOTTE did a very capabel proofreading of the texts of Jean Ray with their big cultural, historical and linguistic variety."
André Verbrugghen, president of the Amicale Jean Ray.
|