翻訳
弊社のビジネス・パートナーは、全て経験豊富なネイティブスピーカーです!
プレゼンテーション
パワーポイントによるプレゼンテーション、年次決算、年次報告、製品シートおよび製品パンフレット、パッケージング、報告書、ホームページ、名刺、見積書、発注書、ビジネス概要、その他。
技術分野
測定報告、検査報告、マニュアル、使用説明書、記事および出版物、その他。
法律(ご要望により、宣誓・公証翻訳サービスも提供できます。)
召喚状、定款、契約書、許可証、証明書、運転免許、パスポート、レポート、議事録、その他。
化学
特許、関連科学出版物の記事、検査・分析結果、その他。
コミック(日本のマンガ)
弊社は、日本のアストロボーイ(手塚冶虫の”鉄腕アトム”)シリーズ6巻を出版会社のStandaard Uitgeverij社のために翻訳作業をいたしました。
校正/修正
既存の文章、翻訳文の校正/修正作業をいたします。
対応言語
日本語・中国語(繁体及び簡体) ・ 韓国語
<−>
オランダ語・フランス語・ 英語・(ドイツ語)
専門分野
技術(製造、自動車産業、TPM=総合生産保全)、化学、特許、法律、ロジスティックス、経済、経営、財務、医療及び薬理、その他。
料金
弊社は、適切な料金と標準的な納期でサービスを提供いたします。
お気軽に料金見積りのご相談をください。 |