Dubelloy, De Belloy, Dubbelloy, Bel(l)oy, Dubelley, Bellay, -ai(s),
Belhay, Bélay, Belaey, Bilaey
Familienaam uit de plaatsnaam Belloy (Somme, Oise, Orne), in
Laplaigne (Henegouwen), Waver (Waals-Brabant), Bellay
(Seine-et-Oise).
Uit het Latijnse betulum: beukenbos.
Dubois, De Boys, Debois, Desbois, De Boi, Deboit, Dubos, Dubos(c)q,
Dubosc, Dubosch, Duboc(q), Dubose, Duboz(e), Dubot, Dubost, Debost,
Dobos, Dobo, Dobosch
Familienaam uit de plaatsnaam 'bois'. Uit het Germaanse 'busku' =
struikgewas, bos.
Dubos, Dubos(c)q, Dubosc, Dubosch, Duboc(q),
Dubose, Duboz(e), Dobo(s)t, Debost, Deboos, Dobos, Dobo(sch)
Picardische variant van Dubois (zie daar).
Dubus, -u(t), -usc, -uque, -uc(q), Debus, Debut,
Debu(e), Debeu, Dubuis, -uit, -uy, Debuy(s), Bui, Buy
Picardisch-Normandische vormen van Dubois (zie
hierboven).
Ducastel(le),
Ducasteele, Ducatel(le), Ducastiau(x), Decastiau(x),
Decasteau, Ducatteau, Ducatteeuw, -euw, Ducat(h)é,
Ducate(z)
Familienaam afgeleid van
'castel', het Pikardische voor kasteel. Zeer verspreide
plaatsnaam, afkomstig van woon- of verblijfplaats, o.a.
in Henegouwen.
Duchatelet, -ez, Chatelet, Chatelais
Verspreide plaatsnaam Châtelet die deze familienaam hielp
ontstaan.
Duchêne, Duchéne, Dechen(n)e, Duchenne, Duschesnes,
Duchèsne, Ducheyne, Duchaine, Duceine, Duseine, Dussein(e),
Ducen(n)e, Dusen(n)e, Duséne, Desenne, Dechesne(s), Dechaine, Dechesne, Duquêne, Duquen(n)e,
Duqueine, Duquesne(s), Ducquesnes, Dyquenne,
Dequêne, Dequen(n)e(s), Deken(n)e, Dekaine, Dekinne,
De(s)quesne(s), Desquenne, Desquenes, Quesne(s), Quen(n)e,
Quène, Châne(s), Chène, Schène, Schène, Schene
Familienaam uit de Franse plaatsnaam
Chaine, het Picardische caisne: eik. Franstalige variant van
Van Eycken.
Duchet, -et, -é, Ducé(s)
Naam uit duc: hertog. Dit voor iemand met
een leidende functie.
Duchi: zie Dauchy en ook Douchy.
Ducob(b)u, Cobut, Cobu(s)
Naam uit de plaatsnaam Cobut in Lessine
en Flavion (Namen).
Ducrocq, (de) Crocq, (de) Crock, (de)
Krock, Crok, Krok, De Croocq, De Croock
Familienaam uit de plaatsnaam Le Croc:
haak (kleine verhevenheid in het
landschap).
Op diverse plaatsen in Frankrijk.
Dufay(s), Duffay, Dufaye, Dufaij,
Dufayt, Dufait, Dufey(s), Dufeijs, Duffey, Defay(s), Defaye,
Defais, Fay(e), Faij, Fahy, Faïhy, Lafay(e), Laffay
Familienaam uit de verspreide Romaanse
plaatsnaam Fayi, dit uit het Latijnse fagetum: beukenbos.
Duffeleer (de), Duffeler, Duffuler,
Duffluer
Naar voor iemand uit
Duffel afkomstig. Of uit De Duffel: de streek
Nijmegen-Kleve.
Duflot, -o(s), -oo, -ou(cq), -oer, -on(t), Deflo(o),
Deflos, De Flo(o), De Flô, Deflou, (de) Flou, Flo(t), Lef(f)lot
1. Naam uit de plaatsnaam le Flos: vijver, waterplas.
2. Eventueel ook uit de plaatsnaam Flot (in het Nederlands:
vloet): vloed, waterloop, beek.
Dufort, Dufoor(t), Defoor(t), De Foor,
Defo(o)rdt, Foort, Defort, De Foirdt
Familienaam uit de plaatsnaam Four: oven.
Dufour(t), Dufourc, Dufours, De Four(t),
Four, Defoer, Dufoer, Defoër, De Foere
Familienaam uit de plaatsnaam 'four': oven (brood- of
steenbakoven).
1426 Jaenkin Sfours - Kortrijk (Debr.1958).
Dufraing: zie Dufrègne.
Dufrasne: zie Dufrègne.
Dufrègne, Dufrasne, Dufra(s)nes, Dufrasme, Dufran(n)e, Dufra(i)gne,
Dufrègne,
Dufrai(s)ne,
Dufren(n)e, Dufresne(s), Dufraign, Dufreine,
Defraine, Defraigne,
Defregne, Defraene, Defran(n)e,
Defrasnes, Defraisne, Defren(n)e(s), Edfrennes, Defrènes, De Frene,
(de) Frêne, Defresne(s), Fresne, Deffrasne(s), -anes, -anne(s), Desfrasnes, Deffresnes, -enne(s), Desfrenne(s),
Defrein(e), Defreyne, De Freyn(e),
De Freijne, Freyne, Defrijn, Defryn
Familienaam uit de plaatsnamen Frasnes, Fresne, ...
Deze namen komen allen uit het Oudfranse fraisne/es
Het is de Franstalige tegenhanger van Van Es(sche).
Dufrénoy, Dufresnoy, Dufren(n)ois, -oy,
Dufrainoy, Fresnoy, Frenoi(s), Frenoy, Frenay, -aij, Fragnay,
Fresnais, Fresnay
Naam uit de plaatsnaam Frênaie: essenbosje. Deze
naam komt op heel wat plaatsen voor.
Dugauquie(r), Dugaucquier, Duquaquier, De Gauquière, Degauquie(r),
-uié, Du Gauthier, Dugautiez, De Gaultier, Gauqui(e)r, -ie, -ié,
Gockier, Dujacquier, Du Jacquier, Dujacquière, De Jacquier, -ière
Familienaam uit het Picardische Gauquier: notenboom. Naar
woonplaats.
Duhain, Duhen, Duh(e)in, Deh(a)in,
D(e)hen, Dehin(g), Deheyn, De Heyn,
De Heijn
Familienaam uit het Oudfranse ham, heim en
het Germaanse haim: heem, huis, dorp.
Duhamel, Duhameau, Duhameeuw, Dehameau
Familienaam uit de plaatsnaam Hamel, die
afgeleid is uit het Germaanse hamma.
Duikers, Duy(c)kers, Duijkers, Duker(s),
-erts, Dukker, Dückers, Ducker(t)(s),
Duy(c)kaerts, Duijckaerts, Duckaert, -aartz, Duchaartz, Ducaert,
-art, -aers
Familienaam uit het Middelnederlandse duker: duiker, duikvogel,
duikeend.
Wellicht de naam van een jager op ... of
iemand die zelf op voedsel dook.
Duin(en) Van, Van Duyn(en), Van
Duijnen, Van Dun, Van Deun
Familienaam afgeleid van de Keltische plaatsnaam
dun.
Duininck, Deuninck, -inckx, -ynck, -ijnck,
Deunk, Donning, Doninckx, (De) Doninck
Patroniem uit de Germaanse voornaam
Duno.
Duinsla(e)ger, (van) Duynslager,
(van) Duynslaeg(h)er, (van) Duijnsla(e)ger, Van Dhuynslager,
Van D'Huynslager
Familienaam naar de woonplaats: een
duinslag, duinpad.
Duis, Duys, Dhuys, D'Huys, Duijs(ens),
Duysen(s), Duyssens, Duysinx, Duizings, Duyzings, Deus(e),
Deusings, Deuss(en), Deuszen.
1. Patroniem uit de Germaanse voornaam
Theudo: diet, volk.
2. De naam Duits, Duitz is in
de tweede helft van de 18 de eeuw ook ontstaan
uit Duisings. Dit bij het verhuizen van ene
Benedictus Duijsings van Maastricht naar
Barneveld (Gelderland). Daar splitste de naam
uit in vele varianten. Met dank aan
Olaf Duits.
Kijk dus ook bij Duytsche.
Dujardin, -ijn, -yn, -ein, -eyn,
Dejardin, Dusarduyn, -uijn, Dugardin, -yn, ijn, -ein, -eyn,
Degardin, Desjardin(s), Desgardin, Gard(e)in, Gardyn, (de)
Gardeyn
Familienaam uit de zeer verspreide
plaatsnaam jardin: tuin.
Mogelijk als plaats van bewoning of werkplaats.
Dula(a)r, Delard, Delart, De Laere, Delaere, De Larre en
waarschijnlijk ook De Lare, De Larre
Familienaam afgeleid van het Franse lard: spek,
varkensvlees.
Beroepsnaam van de lardiermeester (bewaarder
van de vleesopslagplaats), of van de (spek)slager.
Dumarais, -ez, -et, -ey, Demarais, -é(e),
-e(e), -ès, -e(s), -ey, -est, -et(s), -e(t)z, Demarrez,
-é(e), Desmarais, -é(e), -e(s), -est, -ey, -et(s), -e(t)z,
Maré, -es(t), -escq, -ez, -et, -ey, Marrai, -ay, -ée, -ee,
-es, -ès, -et, -ez, -eyt
Uit de veel voorkomende Franse plaatsnaam
marais, dit uit het Oudnederlandse mariska: meers,
weiland langs de rivier.
Dumas, Duma(t), Douma(s), Demas(t),
Demat, Delmas, Delmaet
1. Naam uit het Oudfranse mas: huis,
landhuis, hoeve.
2. Of uit de plaatsnaam Le Mat (in 1164 Mas)
in Hermelingen (Pas-de-Calais).
|
Dumet(s), Dumetz, Dume(e)z, Dumé, Dumest(re), Dumay, Dumey,
Dumais, Demay, Demaij, Demet, De Metz, Demez, Demé, De Mee,
(de) Meyst,
De Mey(d)ts, De Meijts, Delmez, Delmé(e),
Delme(r), Delmay, Delmey, Delmet(z)
Familienaam afgeleid van de Oudfranse plaatsnaam 'mes, meis'
wat woning, landhuis betekent.
Dumon(t), Dumong(h), Du Mong, Doemont,
Demon(t), Deumont, Demonts, Desmont(s), Desmond(s),
Desmon(s), Demoen, De(l) Monte, Delmon(t)
Franstalig equivalent van
Van den Berg. Zie daar.
Dumoulin, -ein, Dumol(l)in, Domoulin, Dumalin, Dumolijn, -yn, -ein, -eyn, -eijn, Demollein, Demoulin,
De Moulin, Demol(l)in, Desmoulin, De Molling, Moulin(s), Mouling, Mol(l)in, Molein
Familienaam uit de veel voorkomende plaatsnaam moulin: molen.
Beroepsnaam of woonplaatsnaam.
Dumourier, -iez, Mour(r)ier, Moury, Morier, -iez, Morrier, Mor(r)y
Familienaam uit de plaatsnaam Mourier (moerbeiboom - braamstruik) of uit Mouriez (Pas-de Calais).
Wellicht beroepsnaam voor de moerbeienkweker. Zie ook Maury.
Dumoutier, -iers, Mout(h)ier, Moutiez, Dumotier, Mottie(r), Mottié, Mothy, Motty, Demotie(r), Dumontier, Montier, Demou(s)tier, -iez, Moustie(e), -y, Desdemoustier, Desmou(s)tier
Familienaam afgeleid van de heel verspreide plaatsnaam 'moustier' (afkomstig uit het Oudfranse moutier (L. monasterium) = munster, kerk).
Dunneg(h)em Van, Van
Deuneg(h)em
Familienaam uit de
plaatsnaam Dunningen (Baden-Wurtemberg - Duitsland).
Dunnewijk
Familienaam die vermoedelijk afkomstig is uit dune-vica: duin-vestiging.
Duper(r)on, Deper(r)on, Depéron, Depairin, Depairon
Familienaam uit het Oudfranse perron: grote steen, stenen bank, pui, hoge stoep. De naamdragers hebben één of ander verband met het voorwerp, het huis waar het voorwerp zich bevond.
Dupin, Dupain, Depin,
Despin, Lep(a)in, Lapin
Naam uit de Franstalige
plaatsnaam Le Pin; plaats waar dennen, sparren groeien.
(du) Plessy, Du
Plessis, Duplicy,
De familienaam Du
Plessis zou horen bij een hugenotenfamilie afkomstig
uit een Frans dorp met dezelfde naam.
Duponc(h)el(l)e,
Duponcheel(e), Deponcheel, Duponselle, Van de
Ponseel(l)e, Ponseel(e), Van de Pontseel(e), -tsele,
Pontzeele, Pontseel(e)
1. Familienaam uit de
plaatsnaam Poncel: bruggetje.
2. Zie ook
Poncelo.
Dupon(t), Dupond, Dupong,
Depon(t), Depond(t), Despons, Delepont, De Pondt
Familienaam uit de
plaatsnaam Pont: brug.
Dupre(e)l, Depréel(le),
Deprel(le), Despreaux, Depréay, Depreay, Depreeu(w),
Deprouw, Préau(x), Préault, Priau, Preal, Préa(t),
Preat, Preyat
Familienaam uit het
Oudfranse preal(e): kleine weide.
Dupuis, Dupuich, Dupuche,
Dupuits, Dupuy, Dupou(y); Despouy, Depou(y), Depui(t)s,
Deput, Depus, De Pue, Depue(s), Depeu, Puis, Puit(s),
Puich, Puche, Puech, Pues, Lepuits, Lepuc, Lepeut
1. Familienaam uit het
Oudfranse puis: put.
2. Of uit het Oudfranse pui,
puy: hoogte, heuveltje.
Duquesnoy, -ois, -oit,
Duquen(n)oy, -ois, Duquénoy, Quesnay, -ey, Quesnoit,
-oy, Quen(n)oy, Quenoi, Quennay, Quisnoy
Naam uit de plaatsnaam
Quesnoy (Pas-de-Calais, Nord, Somme, Henegouwen). Dit
uit het Picardische kaisnoit: eikenbos.
Duran(d), Duran(d)t,
Durrant, De Durand, Durang(h), Doran(t), -ang, Duron
1. Patroniem uit de Latijnse
heiligennaam Durandus.
2. Of uit de Franse bijnaam
durant, -and: geduldig, lijdzaam, taai, volhardend.
Duret, -ez, -etz,
-é(e), Dure, Durré
1. Bijnaam uit dur: hard.
2. Durez kan ook komen uit "du Rez", dit
dan uit de plaatsnaam Rez in Sivry (Henegouwen).
Durevelt, Duerevelt, ...
Verdwenen familienaam uit de
gelijknamige plaatsnaam: Durevelt.
Lokatie ervan nog onbekend.
Durie(z), Durier, Deriez,
De Ries, Deri(e), Derié, Dery(s), Ryez, Riez
Naam uit de plaatsnaam Riez:
woeste grond, braakland (op diverse plaatsen in (Noord-)
Frankrijk).
Durin(ck)x, -in(ck), Du(u)ring, Deurinck, Deuring, Duerinck(s), Deuringer, Duerickx, Durick
Patroniem uit de Germaanse voornaam Duro (Duringus).
Durm(e) Van, Van Durmen, Van Deurme, Van Duerm, Van Dorme, Verdurm(e(n)) Familienaam
afgeleid van de rivier Durme in Oost-Vlaanderen. Duru,
Deru(e) Naam
uit het Oudfranse ru, riu: beek.
Durwael, zie Derwael.
Dury, Durys, Duriz, Durie,
Deri(e), Dery(s)
1. Naam uit de Waalse
plaatsnaam ri: beek.
2. Naam uit de plaatsnaam
Dury (Seine-et-Marne, Pas-de-Calais,Somme).
3. Of uit de plaatsnaam Ury
(Seine-et-Marne)
Dusebout, Deusebout, Dijsebout
Verdwenen familienamen uit de Germaanse patroniem
theudo + bald.
Dutellier, Dutellie,
Detellier
Familienaam uit de
plaatsnaam Tellier: plaats waar lindes groeien.
Dutoit, Dutoict, Dutois,
Dutoy, Duthoi(t), -ois, -oy, -oij, Dut(h)oo, Dittoo,
Detoit
Familienaam uit de Oudfranse
plaatsnaam Toit: vesting.
Dutordoir, -oit, Tordoir(e), -oor, (de) Stordeur, Destordeur, -due, Tordeur(s), -eux, -eus, Terdeur, Der Stordair, Estordeur, Etordeu, Stordiau
Beroepsnaam voor een olieperser of een olieslager - afkomstig uit het Frans.
Dutrie
Zie Detrie.
Duval: zie Val.
Duwez, Duwel(z), Duwé(e), Duwe(e),
Dewé(e), Dewe, De Wee, De Wée, Dewez, Dewet(s),
Dewey(s), Deswez
Naam uit de plaatsnaam Wez, dit uit
het Franse Gué: wad, doorwaadbare plaats.
Duyck(e), Duyk, Duijck, Dueyck,
D'Hueyck, Dhuicque, Duc, Duck(e), Ducq, Duch
Naam uit het Middelnederlandse duuc:
eend.
Bijnaam of beroepsbijnaam voor bvb
jager, kweker, ...
Duym(s), Duijm, Duems, Duim
1. Bijnaam voor iemand die bij manier
van spreken een duim groot is.
2. Mogelijk Limburgse variant van
Daem(s). Zie daar.
Duyster(s), Duijster(s), Duysers,
Duisters, Deuster, Düster(s)
Familienaam uit het Middelnederlandse
duuster: duister, dom, verschrikkelijk.
Duytschaever (de), Duytschaeve(n), -ver(s), Duitschaever, Duyshaver, Tuytschaver, -schaever(s), Tuijtschaever, Tuy(s)scha(e)ver,
Tytschaever
Familienaam komende van de bijnaam 'de uitschaver' wat zoveel betekent als klaploper, tafelschuimer.
Duytsche (de), De
Duitsche, (den) Duyts, Duijts, Duitz, Duits,
Doetsch
1. Familienaam uit de volksnaam
voor een Duitser (of zelfs voor een
Nederlander).
2. De naam Duits, Duitz is in
de tweede helft van de 18 de eeuw ook ontstaan
uit Duisings. Dit bij het verhuizen van ene
Benedictus Duijsings van Maastricht naar
Barneveld (Gelderland). Daar splitste de naam
uit in vele varianten. Met dank aan
Olaf Duits.
Kijk dus ook bij Duis.
Duyvejonck, Duijvejonck,
Duvejonck, Douveyoung
Naam uit het
Middelnederlandse en huidige dialect
du(i)vejonc: jonge duif.
Bijnaam voor een onschuldig,
naïef iemand. Of bijnaam voor de kweker ervan.
Dy(c)kman(s), Dij(c)kman(s),
Diekman(s)), Die(c)kmann, Dickman(s), -mann(s)
Varianten van
Dijck Van.
Dyserinck, -ynck,
Diserinck, Dijsserinck, Dysserinck, Dyselinck,
Dijselinck, Duysserinck
Familienaam uit het
Middelnederlandse d'isere: de ijzeren. Bijnaam
voor iemand met een ijzeren karakter (ook
hardvochtig). Of voor iemand die een harnas
droeg, m.a.w. een ridder.
|