Overzicht1. Aria Basso: Wo gehest du hin?2. Aria Tenore: Ich will an den Himmel denken3. Corale Soprano: Ich bitte dich, Herr Jesu Christ4. Recitativo Basso: Gleichwie die Regenwasser bald verfließen5. Aria Alto: Man nehme sich in acht6. Corale: Wer weiß, wie nahe mir mein Ende! |
|
Jakobus 1.17-21: Elke goede gave komt van boven ------------------------------------------------------------- 18 Uit vrije wil heeft Hij ons het leven geschonken door het woord der waarheid, zodat wij in zekere zin de eerstelingen onder zijn schepselen zijn. 19 Weet dit wel, geliefde broeders: ieder mens moet vlug zijn om te luisteren, maar langzaam om te spreken, langzaam ook om toornig te worden; 20 want de toorn van een man leidt niet tot gerechtigheid voor God. 21 Verwijdert daarom elke smet, elk restant van slechtheid, en neemt met zachtmoedigheid het woord van God aan, dat in u werd geplant en de kracht bezit uw zielen te redden. |
|
Johannes 16.5-15: Het oordeel over de wereld -------------------------------------------------------- 6 Omdat Ik u dit gezegd heb, is uw hart vol droefheid. 7 Toch zeg Ik u de waarheid: het is goed voor u dat Ik heenga; want als Ik niet heenga, zal de Helper niet tot u komen. Nu Ik wel ga, zal Ik Hem tot u zenden. 8 Eenmaal gekomen zal Hij de wereld het overtuigend bewijs leveren van wat zonde, gerechtigheid en oordeel is: 9 van wat zonde is, omdat zij niet in Mij geloven; 10 van wat gerechtigheid is, omdat Ik naar de Vader ga, zodat gij Mij niet meer ziet; 11 van wat oordeel is, omdat de vorst dezer wereld geoordeeld is. 12 Nog veel heb Ik u te zeggen, maar gij kunt het nu niet verdragen. 13 Wanneer Hij echter komt, de Geest der waarheid, zal Hij u tot de volle waarheid brengen; Hij zal niet uit zichzelf spreken, maar spreken al wat Hij hoort en u de komende dingen aankondigen. 14 Hij zal Mij verheerlijken, omdat Hij aan u zal verkondigen wat Hij van Mij ontvangen heeft. 15 Ik zei dat Hij aan u zal verkondigen wat Hij van Mij ontvangen heeft, omdat al wat de Vader heeft het mijne is. |
[Ich bitte dich, Herr Jesu Christ,
Halt mich bei den Gedanken]
Und laß mich ja zu keiner Frist
Von dieser Meinung wanken,
Sondern dabei verharren fest,
[Bis daß die Seel aus ihrem Nest
Wird in den Himmel kommen.]
Het gewone melisme op Freude.
[So kann doch wohl in besten Tagen / Ganz unvermut'] die letzte Stunde schlagen. Opvallend bescheiden klinkt de laatste klokslag: bim - bam, eigenlijk een te verwachten einde van zo menig recitatief; de tekst geeft er hier een diepere zin aan.